Küçük Prens’in Güzel Hikayesi
Yazan ve Resimleyen: Antoine de Saint-Exupery
Çeviri: Ali Bilgin, Sumru Ağıryürüyen, Esra Kökkılıç Bal
Mavi Bulut Yayınları, Eylül 2013
7+ yaş
|
Mehmet Özçataloğlu
Çocukluk kahramanlarımızın en sevilenlerinden
Küçük Prens, yetmişinci yaşını kutlaması vesilesiyle tam metin ve özel eklerle
yeniden basıldı. Biz de bu durumu fırsat bilerek kahramanımıza bir selam
göndermek istedik.
Antoine de
Saint-Exupery’nin ölümsüz eseri “Küçük Prens”in ülkemizdeki en nitelikli çeviri
ve baskısını yayımlayan Mavibulut Yayıncılık, eşsiz bir eseri yeniden yayımladı.
New York’ta bir otel odasında yazılan ve yayımlandığı günden bu yana
milyonlarca insanın kalbini fetheden ve her geçen gün de fethetmeye devam eden
Küçük Prens’in bu yıl 70. yaşı kutlanıyor. Tüm dünyada aynı anda özel bir basım
yayımlandı bu kitap için. Ülkemizde de bu güzelliği Mavibulut Yayıncılık
sergiliyor. Bu özel basımda Küçük Prens’in tam metni, yayımlanmamış bölümü,
Exupery’nin taslak çizimleri, kitabın yazılış hikâyesi, makaleler, anılar ve
edebiyat dünyasından önemli isimlerin değerlendirmeleri yer alıyor. Sözün
kısası tam anlamıyla bir kült eser.
Küçük Prens’i
“Le Petit Prince” olarak Fransız kökenli olarak biliriz. Aslında öyledir de.
Fakat Birleşik Devletler’de “The Little Prince” olarak daha önce basılır ve
yayımlanır. Burada hazin durum da vardır aslında. Çünkü İngilizce basım yazar
yaşıyorken yapılmış iken, Fransızca basım yazarın ölümünden sonra yapılmıştır.
Exupery, yazdığı dilde, anadilinde kitabını görememiştir!
Alban Cerisier,
ayrıntılı bir şekilde yayımlanma serüvenini anlatıyor bize bu kitapta. Ve şöyle
diyor: “Bu kitabı ilginç kılan, okurlarının hem kendisini görmelerini beklemesi
hem de hâlâ koruyabildikleri çocuk taraflarına çağrı yaparak, onda kendilerini
bulmalarını istemesidir.”
Yine bu kitapta
Küçük Prens’in yayımlanmamış ve 16 Mayıs 2012’de Paris’te satışa sunulmuş bir
bölümünü okuma şansına erişiyoruz. Meraklıları için İngilizce ve Fransızca
olarak yapılan ilk baskıların görselleri de yine bu kitapta mevcut.
Küçük Prens’in
yani Exupery’nin arkadaşlarının da onunla ilgili düşüncelerini okuyabiliyoruz
bu özel basımda. Hemen hepsi bir noktada ortaklaşmışlar: “Exupery’nin içinde
bir çocuk vardır. O hiç büyümemiştir. Dünyaya hep çocuk gözüyle bakmıştır. Ha
bir de geceleri çok çalışmıştır.”
Bu yeniden
basımda, Küçük Prens’teki karakterler ve gezegenler üzerine geniş kapsamlı,
derinlemesine bir çözümlemeyi de Delphine Lacroix’nin kaleminden okuyoruz.
Lacroix, Exupery’nin bilinçaltında neler yattığını da gözler önüne sermeye
çalışmış. Nitelikli bir çözümleme yazısı…
Yine kitapta,
Olivier Odaert’in “Küçük Prens Efsanesi” başlıklı ve Virgil Tanase’nin “Küçük
Prens’in
Konusu” başlıklı yazılarını okuyoruz. Lacroix’nin çözümleme yazısı kadar nitelikli, doyurucu iki yazı!
Konusu” başlıklı yazılarını okuyoruz. Lacroix’nin çözümleme yazısı kadar nitelikli, doyurucu iki yazı!
Ve “Küçük
Prens”e ait birçok ayrıntı bu kitapta… Yeni yılın hemen öncesinde bu kitapla
tanışmış olmak beni çok mutlu etti. “Küçük Prens’in Güzel Hikâyesi” sadece
çocuklara yönelik bir eser değil. Çocuk yazını ile ilgili herkese hitap eden
bir kitap. Bununla birlikte eğitim fakültelerinde çocuk edebiyatı derslerinde
kaynak kitap olarak da kullanılabilir.
Yeni yılın öncesinde ilgisini çekecek
yakınlarınıza, sevdiklerinize güzel bir hikâye armağan etmek isterseniz, doğru
kitap “Küçük Prens’in Güzel Hikâyesi”dir.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder