Ezgi Karataş
Anlatacağımız ufak tefek, eğri bacaklı bir
oğlan çocuğunun Bastıbacak Virgül’ün hikâyesidir. Bakmayın boyunun küçüklüğüne
atıldığı maceralar boyunu aşarken, yaptıkları yabancı basına bile konu oldu.
Fransız
yazar Georges Perec ünlü romanı “Kayboluş”u, Fransızcada sıkça kullanılan bir
harfi, e’yi hiç kullanmadan yazmıştı. Bu riskli karar, edebiyat dünyasında oldukça
ses getirirken Türkçeye de çevirmenin itinalı çalışmasıyla ‘e’ harfi
kullanılmadan çevrilmişti. Bunları bir çocuk kitabının tanıtımında neden
anlatıyoruz, soranlar olacaktır elbet. Biraz Perec’i anmak biraz da Türkçe
derslerinin en belalısı noktalama işaretlerinin ne menem şey olduğunu anlatmak
için konuya bu harf meselesinden giriş yaptık.
Aslına
esas derdimiz gönlümüzü kaptırdığımız okuma serüveninde aklımıza kazıdığımız
cümleleri ilmik ilmik dokuyan harflerin ve noktalama işaretlerinin çocuklar
tarafından da öneminin anlaşılmasıdır. Belki anlatacağımız romanı okuyacak
küçükler bundan böyle Türkçe derslerini pür dikkat dinlerken, dahi anlamındaki
de’nin ayrı yazılacağını bildiği kadar bir küçük virgülün bile anlam
değiştirebileceğini de aklından çıkarmaz.